Books - Sources
Octoechos - Mode pl. 2.
On Sunday Morning
Menaion - December 1
Memory of the Holy Prophet Nahum
__________
MATINS
CHOIR
Mode pl. 2.
God is the Lord, and He revealed Himself to us. Blessed is he who comes in the name of the Lord. [SAAS]
Verse 1: Give thanks to the Lord and call upon His holy name.
Verse 2: All the nations surrounded me, but in the name of the Lord I defended myself against them.
Verse 3: And this came about from the Lord, and it is wonderful in our eyes.
From Octoechos - - -
Resurrectional Apolytikion.
Mode pl. 2.
When the angelic powers appeared at Your tomb, the soldiers guarding it feared and became as dead. And standing by the sepulcher was Mary, who was seeking Your immaculate body. Unassailed by Hades, You divested it of spoils. Then You met the Virgin. You granted life. O Lord, risen from the dead, glory to You! [GOASD]
Glory. Repeat.
When the angelic powers appeared at Your tomb, the soldiers guarding it feared and became as dead. And standing by the sepulcher was Mary, who was seeking Your immaculate body. Unassailed by Hades, You divested it of spoils. Then You met the Virgin. You granted life. O Lord, risen from the dead, glory to You! [GOASD]
Both now. Theotokion.
From Octoechos - - -
Mode pl. 2.
You who called her who was blessed among women Your Mother, proceeded to the Passion, of Your own will, O Lord. On the Cross, You shined Your light, seeking Adam, as You wished; and You said to the Angels, “Rejoice with me, for I have found the coin that was lost.” You have arranged everything wisely. Glory to You! [GOASD]
PRIEST
Again and again in peace let us pray to the Lord.
CHOIR: Lord, have mercy.
PRIEST
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.
CHOIR: Lord, have mercy.
PRIEST
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.
CHOIR: To You, O Lord.
PRIEST
For Yours is the dominion, and Yours is the kingdom and the power and the glory, of the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages.
CHOIR: Amen.
CHOIR
Kathisma I.
From Octoechos - - -
Mode pl. 2.
The sepulcher had been opened, and Hades was lamenting. And Mary cried aloud to the Apostles in hiding, “You laborers of the vineyard, go out and proclaim the message of the resurrection: The Lord has risen and granted to the world the great mercy.” [GOASD]
Glory.
Mode pl. 2.
Standing by Your sepulcher was Mary Magdalene, O Lord, and she was weeping loudly; and mistaking You for the gardener, she said to You, “Where have you laid Him who is everlasting life? Where have you hidden Him who sits enthroned upon the Cherubim? Out of fear, those who guarded Him became like dead men. Either give my Lord to me or cry aloud along with me, ‘You were among the dead and raised the dead. Glory to You!’” [GOASD]
Both now. Theotokion.
Mode pl. 2.
Gideon is given a sign of your conception, and David gives us a description of your childbirth, O all-lauded Theotokos. The Logos came down into your womb like the dew on the fleece; and thus without seed you, the holy earth, brought forth the world’s salvation, who is Christ our God, O Lady full of grace. [GOASD]
From Octoechos - - -
Kathisma II.
Mode pl. 2.
Life was placed in the tomb, and a seal was placed on the stone. The soldiers were guarding Christ like a sleeping king. Then the Lord struck His enemies and stunned them, as He awoke and rose. [GOASD]
Glory.
Mode pl. 2.
Jonah was a sign of Your burial, and Symeon revealed Your rising as God, O immortal Lord. In the tomb as a dead man, You went down into Hades, and You broke down its gates. Then You rose from the dead without decay as the Master, for the salvation of the world, O Christ our God, giving light to those who sat in darkness. [GOASD]
Both now. Theotokion.
Mode pl. 2.
O Virgin Theotokos, implore Your Son, Christ our God, who voluntarily was nailed to the Cross, and who rose from the dead; and entreat Him to save our souls. [GOASD]
Resurrectional Evlogetaria.
Mode pl. 1.
Blessed are You, O Lord, teach me Your statutes.
When the hosts of the Angels saw how You were accounted among the dead, they all marveled. You, O Savior, are the One who destroyed the might of death; and when You arose You raised Adam with yourself and from Hades liberated everyone. [SD]
Blessed are You, O Lord, teach me Your statutes.
“Why do you mingle the ointments with your tears full of pity, O women disciples?” Thus the Angel who was shining in the tomb cried to the myrrh-bearing women. “See for yourselves the empty tomb and understand, that the Savior has risen from the sepulcher.”
Blessed are You, O Lord, teach me Your statutes.
Very early in the morning, the myrrh-bearing women were hastening to Your tomb lamenting. But the Angel appeared to them and uttered, “The time for lamentation has ended; weep no more. Go announce the Resurrection to the Apostles.”
Blessed are You, O Lord, teach me Your statutes.
When the myrrh-bearing women had come with their spices to Your sepulcher, O Savior, they heard the voice of an Angel clearly speaking to them, “Why do you account among the dead the One who lives? For as God, He has risen from the sepulcher.”
Glory.
We bow down in worship to the Father and His Son and the Holy Spirit, the Holy Trinity, one in essence; and we cry aloud with the Seraphim: Holy, Holy, Holy are You, O Lord.
Both now.
Giving birth to the Giver of life, O Virgin, you delivered Adam from sin, and to Eve you have rendered joy in place of sorrow. He who from you became incarnate, God and man, has directed to life him who fell from it.
Alleluia. Alleluia. Alleluia. Glory to You, O God. (3)
PRIEST
Again and again in peace let us pray to the Lord.
CHOIR: Lord, have mercy.
PRIEST
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.
CHOIR: Lord, have mercy.
PRIEST
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.
CHOIR: To You, O Lord.
PRIEST
For blessed is Your name, and glorified is Your kingdom, of the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages.
CHOIR: Amen.
READER
From Octoechos - - -
Hypakoe. Mode pl. 2.
By your voluntary, life-giving death, O Christ, You smashed the gates of Hades as God, and You opened to us the ancient Garden of Paradise. Then rising from the dead, You delivered our life from destruction. [GOASD]
CHOIR
Anavathmoi.
Antiphon 1. Mode pl. 2.
I lift my eyes to You in heaven, O Logos. Show me mercy, so that I may live in You. [GOASD]
Have mercy on us who are the object of contempt, O Logos, and make us Your useful vessels. [GOASD]
Glory. Both now.
In the Holy Spirit is the cause of the salvation of all. When He blows on anyone as befits His nature, He quickly uplifts them from anything mundane, He gives them wings, He gives them growth, He gives them high position. [GOASD]
Antiphon 2.
If the Lord had not been with us, none of us could have withstood a single battle with the foe. Those who are victorious are from here exalted. [GOASD]
Let not my soul be caught like a sparrow in their teeth, O Logos. Woe is me! How shall I be delivered from the enemy, enamored with sin as I am? [GOASD]
Glory. Both now.
In the Holy Spirit deification is possible for all, good pleasure, understanding, peace, and blessing. He has the same energies as the Father and the Logos. [GOASD]
Antiphon 3.
Those who trust in the Lord are fearsome to foes and marveled by all, for they look up to heaven. [GOASD]
Having You as helper, the inheritance of the righteous do not stretch out their hands in lawlessness, O Savior. [GOASD]
Glory. Both now.
In the Holy Spirit is universal dominion, which the armies in heaven worship, as does every breathing being on earth. [GOASD]
Prokeimenon.
O Lord, raise up Your power, and come for our salvation. (2)
Verse: Give heed, O You who shepherd Israel.
O Lord, raise up Your power, and come for our salvation. [SAAS]
Eothinon Gospel (Not EP / GOA)
Stand for the Gospel reading.
DEACON: Let us pray to the Lord.
CHOIR: Lord, have mercy.
PRIEST
For You, our God, are holy, and You rest among the holy ones, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages.
CHOIR: Amen.
Mode 2.
Let everything that breathes praise the Lord. (2) Let everything that breathes praise the Lord. [SAAS]
DEACON
Let us pray to the Lord our God that we may be made worthy to hear the holy Gospel.
CHOIR: Lord, have mercy. (3)
DEACON
Wisdom. Arise. Let us hear the holy Gospel.
PRIEST: Peace be with all.
CHOIR: And with your spirit.
PRIEST
The reading is from the holy Gospel according to Matthew.
DEACON: Let us be attentive.
CHOIR
Glory to You, O Lord, glory to You.
PRIEST (from the altar table)
Eothinon 1
Matthew. 28:16 – 20
At that time, the eleven disciples went to Galilee, to the mountain to which Jesus had directed them. And when they saw him they worshiped him; but some doubted. And Jesus came and said to them, “All authority in heaven and on earth has been given to me. Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit, teaching them to observe all that I have commanded you; and lo, I am with you always, to the close of the age. Amen.” [RSV]
CHOIR
Glory to You, O Lord, glory to You.
READER
Having beheld the Resurrection of Christ, let us worship the holy Lord Jesus, the only sinless one. Your Cross, O Christ, we venerate, and Your holy Resurrection we praise and glorify. For You are our God; apart from You we know no other; we call upon Your name. Come, all faithful, let us venerate the holy Resurrection of Christ; for behold, through the Cross, joy has come to the whole world. Ever blessing the Lord, let us praise His Resurrection; for having endured the Cross for us, He destroyed death by death. [GOA]
CHOIR
Psalm 50 (51).
Mode 2. (or the Mode of the week)
Have mercy on me, O God, according to Your great mercy; and according to the abundance of Your compassion, blot out my transgression.
Wash me thoroughly from my lawlessness and cleanse me from my sin.
For I know my lawlessness, and my sin is always before me.
Against You only have I sinned and done evil in Your sight; that You may be justified in Your words, and overcome when You are judged.
For behold, I was conceived in transgressions, and in sins my mother bore me.
Behold, You love truth; You showed me the unknown and secret things of Your wisdom.
You shall sprinkle me with hyssop, and I will be cleansed; You shall wash me, and I will be made whiter than snow.
You shall make me hear joy and gladness; my bones that were humbled shall greatly rejoice.
Turn Your face from my sins, and blot out all my transgressions.
Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me.
Do not cast me away from Your presence, and do not take Your Holy Spirit from me.
Restore to me the joy of Your salvation, and uphold me with Your guiding Spirit.
I will teach transgressors Your ways, and the ungodly shall turn back to You.
Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation, and my tongue shall greatly rejoice in Your righteousness.
O Lord, You shall open my lips, and my mouth will declare Your praise.
For if You desired sacrifice, I would give it; You will not be pleased with whole burnt offerings.
A sacrifice to God is a broken spirit, a broken and humbled heart God will not despise.
Do good, O Lord, in Your good pleasure to Zion, and let the walls of Jerusalem be built.
Then You will be pleased with a sacrifice of righteousness, with offerings and whole burnt offerings.
Then shall they offer young bulls on Your altar. And have mercy on me, O God. [SAAS]
Glory.
At the intercession of the Apostles, O Lord of mercy, blot out my many offenses. [SD]
Both now.
At the intercession of the Theotokos, O Lord of mercy, blot out my many offenses. [SD]
Verse: Have mercy on me, O God, according to Your great mercy; and according to the abundance of Your compassion, blot out my transgression.
Jesus, having risen from the grave as He foretold, has granted us eternal life and great mercy. [SD]
PRIEST
O God, save Your people and bless Your inheritance. Look upon Your world with mercy and compassion. Raise the Orthodox Christians in glory, and send down upon us Your rich mercies:
through the intercessions of our all-immaculate Lady Theotokos and ever-virgin Mary, by the power of the precious and life-giving Cross, the protection of the honorable, heavenly, bodiless powers, the supplications of the honorable, glorious prophet and forerunner John the Baptist, the holy, glorious, and praiseworthy apostles, our fathers among the saints, the great hierarchs and ecumenical teachers Basil the Great, Gregory the Theologian, and John Chrysostom; Athanasios, Cyril, and John the Merciful, patriarchs of Alexandria, Nicholas, bishop of Myra, Spyridon, bishop of Trimythous, Nektarios of Pentapolis, the wonderworkers; the holy, glorious, great martyrs George the triumphant, Demetrios the myrrh-streamer, Theodore the soldier, and Theodore the general; Menas the wonderworker; Charalambos and Eleutherios, the hieromartyrs; the holy, glorious, and victorious martyrs; the glorious great Martyr and all-laudable Euphemia; the holy and glorious Martyrs Thecla, Barbara, Anastasia, Katherine, Kyriake, Fotene, Marina, Paraskeve and Irene; our venerable and God-bearing fathers; (local patron saint); holy and righteous ancestors of God Joachim and Anna; and all Your saints:
We beseech you, only merciful Lord, hear us sinners who pray to you and have mercy on us.
CHOIR
Lord, have mercy. (12)
PRIEST
Through the mercy, compassion, and love for humankind of Your only-begotten Son, with whom You are blessed, and Your all-holy, good and life-creating Spirit, now and ever and to the ages of ages.
CHOIR: Amen.
Ode 1: Octoechos: Canon-1
The Canon
From Octoechos - - -
CHOIR
Canon for the Resurrection.
Ode i. Mode pl. 2. Heirmos.
Ὡς ἐν ἠπείρῳ πεζεύσας.
When they had walked through the Red Sea as over land, * the people of Israel watched as Pharaoh and his host * in pursuit were drowned. Then Moses said, * “Let us sing a song of victory to God our Lord.” [SD]
Troparia.
Glory to Your holy Resurrection, O Lord.
By stretching out Your divine hands upon the Cross, * O good Savior Jesus Christ, You have filled the whole wide world * with Your Father’s good pleasure; and so * we all sing a song of victory to You, O Lord. [SD]
Glory to Your holy Resurrection, O Lord.
With abject fear, as a slave under Your command, * death approached You, Master Christ who are also Lord of life. * And through death You have awarded us * resurrection and the gift of never-ending life. [SD]
Most-holy Theotokos, save us.
Theotokion.
Virgin, accepting your Maker into yourself, * when incomprehensibly He so willed and took on flesh * from your womb without the seed of man, * you indeed became the Lady of creation all. [SD]
Ode 1: Menaion: Canon-1
Canon for the Prophet.
From Menaion - - -
Mode pl. 1. N/M ()
Ἵππον καὶ ἀναβάτην.
Prophet of God, intercede for us.
O God-inspired Nahum, we count you blessed when we look upon the holy burden your mind saw. O most excellent Prophet, your mind was overcome by divine inspiration from God, and it radiated with His grace. [un]
Prophet of God, intercede for us.
O wonder-worthy Prophet, the grace of the Holy Spirit echoed in your soul from above and gave you a God-inspired tongue. You were worthy to have prophetic power breathed into you. [un]
Glory.
O all-celebrated Nahum, you showed yourself to be a harp played by the Spirit. You sang about God’s jealousy and preached the impartial holy judgment to all. [un]
Both now. Theotokion.
O supremely blessed and all-pure Virgin, guard those who faithfully praise you and long after you as the revered Mother of God. Make the unassailable ferocity of our troubles cease. [un]
Ode 1: Katavasia
Ode i. Katavasia. Mode 1.
Christ is born; glorify Him! * Christ is come from heaven; go and meet Him. * Christ is on earth; arise to Him. * Sing to the Lord, all you who dwell on the earth; * and in merry spirits, O you peoples, praise His birth. * For He is glorified. [GOASD]
Ode 3: Octoechos: Canon-1
From Octoechos - - -
Canon for the Resurrection.
Ode iii. Mode pl. 2. Heirmos.
Οὔκ ἐστιν ἅγιος.
No one is holy like the Lord, * no one righteous like our God. * Being good, You exalted Your believers’ horn of strength, * firmly establishing us * on the rock of confession of faith in You. [SD]
Troparia.
Glory to Your holy Resurrection, O Lord.
Creation saw as God was hung * on a cross in the body, * and in fear it began to fall apart; but it was held * firmly in the mighty hand * of the Savior, who for us was crucified. [SD]
Glory to Your holy Resurrection, O Lord.
By death is wretched death undone, * like a corpse lying lifeless; * for unable to endure the divine attack of Life, * the strong man was put to death. * And the gift of resurrection goes to all. [SD]
Most-holy Theotokos, save us.
Theotokion.
You supernaturally conceived * in your womb and gave birth to * God, O pure one, preserving your virginity throughout. * The wonder of your divine * childbirth transcends nature’s conventions all. [SD]
Ode 3: Menaion: Canon-1
Canon for the Prophet.
From Menaion - - -
Mode pl. 1. N/M ()
Ὁ πήξας ἐπʼ οὐδενός.
Prophet of God, intercede for us.
O God-inspired Nahum, your soul became a great lantern by participation in the deifying Holy Spirit. You were appointed by holy inspiration to forewarn the people concerning everything that was in the distant future. [un]
Prophet of God, intercede for us.
O God-inspired Nahum, your soul became a great lantern by participation in the deifying Holy Spirit. You were appointed by holy inspiration to forewarn the people concerning everything that was in the distant future. [un]
Glory.
O blessed one, you foresaw the judgment ordered against the enemies in a divine vision, who out of incurable malice impiously despised the patience, mercy, and goodness of God. [un]
Both now. Theotokion.
O pure Virgin, He Who is above everyone is the Friend of man for the sake of His love for humanity. He Who created the universe from nothing now proceeds from your holy womb. He has become a man so that He may save mankind. [un]
Ode 3: Katavasia
Ode iii. Katavasia. Mode 1.
To the Son, begotten * without flux, of the Father, before the ages, * and who was lately made incarnate * of the Virgin without seed; * to Christ God now let us cry aloud: * You have exalted the horn of our strength. Only You are holy, O Lord. [GOASD]
Ode 3: Short Litany
PRIEST
Again and again in peace let us pray to the Lord.
CHOIR: Lord, have mercy.
PRIEST
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.
CHOIR: Lord, have mercy.
PRIEST
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.
CHOIR: To You, O Lord.
PRIEST
For You are our God, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages.
CHOIR: Amen.
Mid-Ode Kathisma or Hypakoe
CHOIR
Kathisma.
From Menaion - - -
Mode pl. 1. N/M (Let us worship the Word.)
Τὸν συνάναρχον Λόγον.
O renowned and holy Prophet of the Lord Nahum, you became a pure vessel for truth by the Holy Spirit. Your mind was free of earthly images. You passed on the Lord’s enlightenment which you had brilliantly received to all men. Thus we now ask you to pray that peace may be given to the world. [un]
Glory. Both now. Theotokion.
Mode pl. 1. N/M (Let us worship the Word.)
Ever-virgin and pure Lady, the most amazing wonder was revealed in you. Your womb ineffably conceived a child. Thus my mind is filled with wonder, and my thoughts are stricken with awe at the glory which you pour out upon all humanity for the salvation of our depraved souls, O Theotokos. [un]
Ode 4: Octoechos: Canon-1
From Octoechos - - -
Canon for the Resurrection.
Ode iv. Mode pl. 2. Heirmos.
Χριστός μου δύναμις.
The holy Church of God exclaims befittingly, * “Christ is God and my Lord, and He is my strength.” * She is celebrating in the Lord and sings to Him * from a mind that has been purified. [SD]
Troparia.
Glory to Your holy Resurrection, O Lord.
The tree of true eternal life has blossomed, O Christ. * For on Calvary planted, Your precious Cross * was watered by blood and water spilling from Your holy side; * it produced the fruit of life for us. [SD]
Glory to Your holy Resurrection, O Lord.
Since Christ, who fashioned human nature, being God, * has removed all obstructions and opened wide * the path to life for me, the serpent whispers no more to me * false suggestions of becoming a god. [SD]
Most-holy Theotokos, save us.
Theotokion.
Incomprehensible, indeed ineffable, * for all people on earth and the hosts on high, * are the divine mysteries, O Virgin Mother of God, * of your marvelous conception of God. [SD]
Ode 4: Menaion: Canon-1
Canon for the Prophet.
From Menaion - - -
Mode pl. 1. N/M (Habakkuk as a prophet.)
Τὴν θείαν ἐννοήσας.
Prophet of God, intercede for us.
O revealer of divine things, You radiated with the light of the Holy Spirit. You preached to the Ninevites the warning of destruction. You displayed the unassailable power of God. [un]
Prophet of God, intercede for us.
O all-blessed Prophet of God Nahum, your prophecy warned that the righteous judgment of the Creator condemns a wicked nation to horrific desolation. [un]
Glory.
O Good One, Your Prophet was elevated above nature to the sacred vision of You and the Light thereof, for his soul had been clothed in humility. [un]
Both now. Theotokion.
O all-hymned Mary, the Sovereign Lady of creation, rescue me from the tyranny of the passions by your prayers, for you alone gave birth to the King of all. [un]
Ode 4: Katavasia
Ode iv. Katavasia. Mode 1.
Jesse’s root produced a branch, O Christ, * and You its flower blossomed forth, * from the Virgin who by Habakkuk prophetically once was called * overshadowed, dense mountain. * From her who knew not man You came incarnate, * the immaterial God. * Glory to Your strength, O Lord. [GOASD]
Ode 5: Octoechos: Canon-1
From Octoechos - - -
Canon for the Resurrection.
Ode v. Mode pl. 2. Heirmos.
Τῷ θείῳ φέγγει σου.
With Your divine light illumine souls, * who with yearning early in the morning rise to You, O good Lord, I pray, * so that they may know You, Word of God, as truly God, * who calls them back from darkness and from the night of sin. [SD]
Troparia.
Glory to Your holy Resurrection, O Lord.
The cherubim now stand down for me, * and the fiery sword that guards the tree of life turns away from me, O Lord; * for they saw that You, the Word of God and truly God, * had led the way for the Robber into Paradise. [SD]
Glory to Your holy Resurrection, O Lord.
I am no longer afraid of death * nor of my return to earth, O Master Christ, for You raised me up from earth, * where I was forgotten, in Your great mercy, to heights * of incorruption, by Your resurrection, O Lord. [SD]
Most-holy Theotokos, save us.
Theotokion.
O gracious Lady of all the world, * save us who wholeheartedly confess you Theotokos, Mother of God. * We are blest to have you as unassailable * protection, for you truly have given birth to God. [SD]
Ode 5: Menaion: Canon-1
Canon for the Prophet.
From Menaion - - -
Mode pl. 1. N/M ()
Ὁ ἀναβαλλόμενος.
Prophet of God, intercede for us.
O most wondrous Prophet Nahum, you were counted as worthy of the power and enlightenment of the Holy Spirit, for you lived a life without blame or fault. [un]
Prophet of God, intercede for us.
O Saint, with zeal you caused your flesh to submit to a sovereign mind. You made your heart to ascend, and thus you were granted holy power. [un]
Glory.
O Prophet, the works of those who are honored with the gift of prophecy are higher than anything in the visible world. For through these prophets the Good and Holy Spirit of the Lord speaks. [un]
Both now. Theotokion.
O Theotokos, even the minds of those in heaven are not able to worthily praise you. You gave birth to the Creator, Whose praises are sung by the ranks of Heaven. [un]
Ode 5: Katavasia
Ode v. Katavasia. Mode 1.
God of peace and Father of mercies, Your Son * You have sent unto us as Your messenger, * the Angel of great counsel who is granting peace. * Therefore having been guided to the light of godly knowledge, * waking from the night to dawn, we sing Your glory, O benevolent Lord. [GOASD]
Ode 6: Octoechos: Canon-1
From Octoechos - - -
Canon for the Resurrection.
Ode vi. Mode pl. 2. Heirmos.
Τοῦ βίου τὴν θάλασσαν.
I see when my life becomes rough and stormy like the sea; * temptations feel like turbulence. * So I turn to the safe harbor of Your Church, * and calmly I pray to You: * Raise my life from corruption, very merciful Lord. [SD]
Troparia.
Glory to Your holy Resurrection, O Lord.
O Master, You freed the world, being crucified for us; * for by the nails, the curse on us * has been canceled, and also the bond that stood * against Adam and us all * was shredded by the spear that pierced Your side, O Lord. [SD]
Glory to Your holy Resurrection, O Lord.
Enticed by deceptive means, Adam slipped and tumbled down * to Hades’ pit of punishment. * O compassionate Christ, and by nature God, * You went down to look for him. * On Your shoulders You put him, and You raised him with You. [SD]
Most-holy Theotokos, save us.
Theotokion.
All-pure and immaculate Lady, you for us gave birth * to Him who governs all as Lord. * As my passions relentlessly and with force * disturb me, I pray to you, * that you grant to my heart a sense of peace and calm. [SD]
Ode 6: Menaion: Canon-1
Canon for the Prophet.
From Menaion - - -
Mode pl. 1. N/M ()
Μαινομένην κλύδωνι.
Prophet of God, intercede for us.
We the faithful will honor Nahum, for he became a temple of the grace of God. He was a vessel free of blemish for the holy power which is beyond human understanding [un]
Prophet of God, intercede for us.
We the faithful will honor Nahum, for he became a temple of the grace of God. He was a vessel free of blemish for the holy power which is beyond human understanding [un]
Glory.
Nahum received the light of the Holy Spirit which never sets. He achieved a mind like that of God. He inspires the pious to sing hymns. [un]
Both now. Theotokion.
O blessed and all-blameless Maiden, the noetic powers and all the generations of humanity never cease to give you glory as the one who gave birth to God. [un]
Ode 6: Katavasia
Ode vi. Katavasia. Mode 1.
Such as it received * Jonah as an embryo, the sea beast disgorged him from its bowels intact. * With the Virgin, though, when the Logos had dwelt in her taking on flesh, * He came forth from her preserving her yet incorrupt. * For from her no fluxion suffered He, * and He kept her unaltered in childbirth. [GOASD]
Ode 6: Short Litany
PRIEST
Again and again in peace let us pray to the Lord.
CHOIR: Lord, have mercy.
PRIEST
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.
CHOIR: Lord, have mercy.
PRIEST
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.
CHOIR: To You, O Lord.
PRIEST
For You are the King of peace and the savior of our souls, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages.
CHOIR: Amen.
Principal Kontakion and Synaxarion
READER
From Octoechos - - -
Resurrectional Kontakion.
Christ God, the Giver of Life, resurrected all who had ever died, from the dismal caverns, with His vivifying hand, and He granted resurrection to our mortal human nature. For He is the Savior of all, the resurrection and the life, and God of the universe. [GOASD]
Oikos.
O Giver of Life, we the faithful extol and venerate Your cross and burial; for You, O immortal, omnipotent God, overpowered and vanquished the netherworld. You crushed the gates of Hades, O God, and You destroyed the power of death. Now we, born on earth, with fervor sing praise to You who rose from the dead, destroyed the power of the murderous foe, resurrected everyone who believed in You, rescued the world from the sting of the serpent, and as the ultimate strong man freed us from the foe’s deception. From now on we solemnly sing the praises of Your resurrection, by which You saved us, as God of the universe. [GOASD]
Stand for the reading of the Synaxarion.
Synaxarion
From the Menaion.
On December 1, we commemorate the holy Prophet Nahum.
By their holy intercessions, O God, have mercy on us and save us. Amen.
Ode 7: Octoechos: Canon-1
From Octoechos - - -
CHOIR
Canon for the Resurrection.
Ode vii. Mode pl. 2. Heirmos.
Δροσοβόλον μὲν τὴν κάμινον.
In the furnace the Lord’s Angel saved the pious men, * blowing through it a dew-laden breeze, * while Chaldean men were completely burned, at God’s command, * persuading the tyrant to confess * and cry aloud, “O God of our fathers, blessed are You.” [SD]
Troparia.
Glory to Your holy Resurrection, O Lord.
As the sun beheld Your Passion, Lord, it mournfully * covered itself in a robe of gloom, * and it made its light go dark in the middle of the day. * As darkness was over all the earth, * it cried aloud, “O God of our fathers, blessed are You.” [SD]
Glory to Your holy Resurrection, O Lord.
Now the netherworld is decked with splendid light, O Christ, * as a result of Your descent. * And our progenitor was filled with gladness in his heart; * exulting he leaped in utter joy * and cry aloud, “O God of our fathers, blessed are You.” [SD]
Most-holy Theotokos, save us.
Theotokion.
Virgin Mother, through you splendid light has risen up * for the entire universe. * You have given birth to God who is the Maker of all. * All-pure Lady, earnestly entreat * that He send down the great mercy to us who believe in Him. [SD]
Ode 7: Menaion: Canon-1
Canon for the Prophet.
From Menaion - - -
Mode pl. 1. N/M ()
Ὁ ὑπερυψούμενος.
Prophet of God, intercede for us.
We piously observe this festival, for we have as our choir director the great prophet Nahum who saw God. Thus we are inspired to sing: “O God, blessed are You.” [un]
Prophet of God, intercede for us.
O Nahum, we know that you are an instrument played by the Holy Spirit. You are a God-inspired harp. We call upon you to be our helper, while we sing the hymn: “O God, blessed are You.” [un]
Glory.
O Saint, the Lord has give you the crown of an inspired Prophet. He has given you the grace to speak of things that have not yet happened. We all sing to Him: “O God, blessed are You.” [un]
Both now. Theotokion.
O all-immaculate Virgin, the Prophet saw you as a gate which could not be passed through. Christ alone has traveled through this gate, and we all sing to Him: “O God, blessed are You.” [un]
Ode 7: Katavasia
Ode vii. Katavasia. Mode 1.
The Servants nurtured piously together, * with contempt regarding the impious king’s decree, * intrepidly faced the threat of holocaust, * and while standing in the midst of flames they chanted thus, * saying: O God of the fathers, You are blessed. [GOASD]
Ode 8: Octoechos: Canon-1
From Octoechos - - -
Canon for the Resurrection.
Ode viii. Mode pl. 2. Heirmos.
Ἐκ φλογὸς τοῖς Ὁσίοις.
From the flame You refreshed pious Servants as with dew * and with water consumed the righteous Prophet’s sacrifice. * You accomplish all, O Christ, simply by willing it. * We exalt You beyond measure, unto all the ages. [SD]
Troparia.
Glory to Your holy Resurrection, O Lord.
It was envy that made Jewish people, who of old * killed their prophets, now kill You, their very God himself, * when they had You hung upon the Cross, O Logos of God. * We exalt You beyond measure, unto all the ages. [SD]
Glory to Your holy Resurrection, O Lord.
Without ever departing Your heavenly abode, * You went down into Hades and found humanity * lying in decay, and You raised it with yourself, O Christ. * We exalt You beyond measure, unto all the ages. [SD]
Most-holy Theotokos, save us.
Theotokion.
You conceived God the Word, the Giver of light from light, * and ineffably bore Him and thus are glorified. * For the Holy Spirit of God truly dwells in you. * Therefore, we extol you, Virgin, unto all the ages. [SD]
Ode 8: Menaion: Canon-1
Canon for the Prophet.
From Menaion - - -
Mode pl. 1. N/M ()
Σοὶ τῷ παντουργῷ.
Prophet of God, intercede for us.
O Prophet, you look upon the immaterial light of the Sovereign Trinity. Thus you joyously sing: “O all you works, praise you the Lord, and supremely exalt Him unto all the ages.” [un]
Prophet of God, intercede for us.
O Prophet, you look upon the immaterial light of the Sovereign Trinity. Thus you joyously sing: “O all you works, praise you the Lord, and supremely exalt Him unto all the ages.” [un]
Glory.
O marvelous Prophet Nahum, we piously remember your holy life. Thus we sing: “O all you works, praise you the Lord, and supremely exalt Him unto all the ages.” [un]
Both now. Theotokion.
O pure Virgin, make the constitution of my soul to be firm, for it has become weak by my failings and passions. Then I shall be able to sing hymns to your Child and supremely exalt you, who are full of grace. [un]
Ode 8: Katavasia
Ode viii. Katavasia. Mode 1.
We praise and we bless and we worship the Lord.
Babylon’s bedewing furnace bore the image * of an extraordinary wonder. * For it did not burn the youths it accepted, * nor did the fire of Divinity consume the Virgin’s womb wherein it went. * So let us melodiously chant in praise: * Let all creation bless and extol the Lord, * and let it exalt Him supremely to the ages. [GOASD]
Kontakia and Synaxarion
READER
From Octoechos - - -
Resurrectional Kontakion.
Christ God, the Giver of Life, resurrected all who had ever died, from the dismal caverns, with His vivifying hand, and He granted resurrection to our mortal human nature. For He is the Savior of all, the resurrection and the life, and God of the universe. [GOASD]
Oikos.
O Giver of Life, we the faithful extol and venerate Your cross and burial; for You, O immortal, omnipotent God, overpowered and vanquished the netherworld. You crushed the gates of Hades, O God, and You destroyed the power of death. Now we, born on earth, with fervor sing praise to You who rose from the dead, destroyed the power of the murderous foe, resurrected everyone who believed in You, rescued the world from the sting of the serpent, and as the ultimate strong man freed us from the foe’s deception. From now on we solemnly sing the praises of Your resurrection, by which You saved us, as God of the universe. [GOASD]
Stand for the reading of the Synaxarion.
Synaxarion
From the Menaion.
On December 1, we commemorate the holy Prophet Nahum.
By their holy intercessions, O God, have mercy on us and save us. Amen.
Katavasias Odes 1-8
CHOIR
Katavasias of Christmas I
Ode i. Mode 1.
Christ is born; glorify Him! * Christ is come from heaven; go and meet Him. * Christ is on earth; arise to Him. * Sing to the Lord, all you who dwell on the earth; * and in merry spirits, O you peoples, praise His birth. * For He is glorified. [GOASD]
Ode iii.
To the Son, begotten * without flux, of the Father, before the ages, * and who was lately made incarnate * of the Virgin without seed; * to Christ God now let us cry aloud: * You have exalted the horn of our strength. Only You are holy, O Lord. [GOASD]
Ode iv.
Jesse’s root produced a branch, O Christ, * and You its flower blossomed forth, * from the Virgin who by Habakkuk prophetically once was called * overshadowed, dense mountain. * From her who knew not man You came incarnate, * the immaterial God. * Glory to Your strength, O Lord. [GOASD]
Ode v.
God of peace and Father of mercies, Your Son * You have sent unto us as Your messenger, * the Angel of great counsel who is granting peace. * Therefore having been guided to the light of godly knowledge, * waking from the night to dawn, we sing Your glory, O benevolent Lord. [GOASD]
Ode vi.
Such as it received * Jonah as an embryo, the sea beast disgorged him from its bowels intact. * With the Virgin, though, when the Logos had dwelt in her taking on flesh, * He came forth from her preserving her yet incorrupt. * For from her no fluxion suffered He, * and He kept her unaltered in childbirth. [GOASD]
Ode vii.
The Servants nurtured piously together, * with contempt regarding the impious king’s decree, * intrepidly faced the threat of holocaust, * and while standing in the midst of flames they chanted thus, * saying: O God of the fathers, You are blessed. [GOASD]
Ode viii.
We praise and we bless and we worship the Lord.
Babylon’s bedewing furnace bore the image * of an extraordinary wonder. * For it did not burn the youths it accepted, * nor did the fire of Divinity consume the Virgin’s womb wherein it went. * So let us melodiously chant in praise: * Let all creation bless and extol the Lord, * and let it exalt Him supremely to the ages. [GOASD]
Eothinon Gospel (EP / GOA)
Stand for the Gospel reading.
DEACON: Let us pray to the Lord.
CHOIR: Lord, have mercy.
PRIEST
For You, our God, are holy, and You rest among the holy ones, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages.
CHOIR: Amen.
Mode 2.
Let everything that breathes praise the Lord. (2) Let everything that breathes praise the Lord. [SAAS]
DEACON
Let us pray to the Lord our God that we may be made worthy to hear the holy Gospel.
CHOIR: Lord, have mercy. (3)
DEACON
Wisdom. Arise. Let us hear the holy Gospel.
PRIEST: Peace be with all.
CHOIR: And with your spirit.
PRIEST
The reading is from the holy Gospel according to Matthew.
DEACON: Let us be attentive.
CHOIR
Glory to You, O Lord, glory to You.
PRIEST (from the altar table)
Eothinon 1
Matthew. 28:16 – 20
At that time, the eleven disciples went to Galilee, to the mountain to which Jesus had directed them. And when they saw him they worshiped him; but some doubted. And Jesus came and said to them, “All authority in heaven and on earth has been given to me. Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit, teaching them to observe all that I have commanded you; and lo, I am with you always, to the close of the age. Amen.” [RSV]
CHOIR
Glory to You, O Lord, glory to You.
READER
Having beheld the Resurrection of Christ, let us worship the holy Lord Jesus, the only sinless one. Your Cross, O Christ, we venerate, and Your holy Resurrection we praise and glorify. For You are our God; apart from You we know no other; we call upon Your name. Come, all faithful, let us venerate the holy Resurrection of Christ; for behold, through the Cross, joy has come to the whole world. Ever blessing the Lord, let us praise His Resurrection; for having endured the Cross for us, He destroyed death by death. [GOA]
CHOIR
Psalm 50 (51).
Mode 2. (or the Mode of the week)
Have mercy on me, O God, according to Your great mercy; and according to the abundance of Your compassion, blot out my transgression.
Wash me thoroughly from my lawlessness and cleanse me from my sin.
For I know my lawlessness, and my sin is always before me.
Against You only have I sinned and done evil in Your sight; that You may be justified in Your words, and overcome when You are judged.
For behold, I was conceived in transgressions, and in sins my mother bore me.
Behold, You love truth; You showed me the unknown and secret things of Your wisdom.
You shall sprinkle me with hyssop, and I will be cleansed; You shall wash me, and I will be made whiter than snow.
You shall make me hear joy and gladness; my bones that were humbled shall greatly rejoice.
Turn Your face from my sins, and blot out all my transgressions.
Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me.
Do not cast me away from Your presence, and do not take Your Holy Spirit from me.
Restore to me the joy of Your salvation, and uphold me with Your guiding Spirit.
I will teach transgressors Your ways, and the ungodly shall turn back to You.
Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation, and my tongue shall greatly rejoice in Your righteousness.
O Lord, You shall open my lips, and my mouth will declare Your praise.
For if You desired sacrifice, I would give it; You will not be pleased with whole burnt offerings.
A sacrifice to God is a broken spirit, a broken and humbled heart God will not despise.
Do good, O Lord, in Your good pleasure to Zion, and let the walls of Jerusalem be built.
Then You will be pleased with a sacrifice of righteousness, with offerings and whole burnt offerings.
Then shall they offer young bulls on Your altar. And have mercy on me, O God. [SAAS]
Glory.
At the intercession of the Apostles, O Lord of mercy, blot out my many offenses. [SD]
Both now.
At the intercession of the Theotokos, O Lord of mercy, blot out my many offenses. [SD]
Verse: Have mercy on me, O God, according to Your great mercy; and according to the abundance of Your compassion, blot out my transgression.
Jesus, having risen from the grave as He foretold, has granted us eternal life and great mercy. [SD]
PRIEST
O God, save Your people and bless Your inheritance. Look upon Your world with mercy and compassion. Raise the Orthodox Christians in glory, and send down upon us Your rich mercies:
through the intercessions of our all-immaculate Lady Theotokos and ever-virgin Mary, by the power of the precious and life-giving Cross, the protection of the honorable, heavenly, bodiless powers, the supplications of the honorable, glorious prophet and forerunner John the Baptist, the holy, glorious, and praiseworthy apostles, our fathers among the saints, the great hierarchs and ecumenical teachers Basil the Great, Gregory the Theologian, and John Chrysostom; Athanasios, Cyril, and John the Merciful, patriarchs of Alexandria, Nicholas, bishop of Myra, Spyridon, bishop of Trimythous, Nektarios of Pentapolis, the wonderworkers; the holy, glorious, great martyrs George the triumphant, Demetrios the myrrh-streamer, Theodore the soldier, and Theodore the general; Menas the wonderworker; Charalambos and Eleutherios, the hieromartyrs; the holy, glorious, and victorious martyrs; the glorious great Martyr and all-laudable Euphemia; the holy and glorious Martyrs Thecla, Barbara, Anastasia, Katherine, Kyriake, Fotene, Marina, Paraskeve and Irene; our venerable and God-bearing fathers; (local patron saint); holy and righteous ancestors of God Joachim and Anna; and all Your saints:
We beseech you, only merciful Lord, hear us sinners who pray to you and have mercy on us.
CHOIR
Lord, have mercy. (12)
PRIEST
Through the mercy, compassion, and love for humankind of Your only-begotten Son, with whom You are blessed, and Your all-holy, good and life-creating Spirit, now and ever and to the ages of ages.
CHOIR: Amen.
Stand for the singing of Ode ix.
DEACON
Let us honor and magnify in song the Theotokos and the Mother of the light.
CHOIR
Magnificat: Mode of Canon
Ode ix.
The Magnificat. Mode pl. 2.
Verse: My soul magnifies the Lord, and my spirit has rejoiced in God my Savior. [NKJV]
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD]
Verse: For He has regarded the lowly state of His maidservant; for behold, henceforth all generations will call me blessed. [NKJV]
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD]
Verse: For He who is mighty has done great things for me, and holy is His name. And His mercy is on those who fear Him from generation to generation. [NKJV]
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD]
Verse: He has shown strength with His arm; He has scattered the proud in the imagination of their hearts. [NKJV]
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD]
Verse: He has put down the mighty from their thrones, and exalted the lowly. He has filled the hungry with good things, and the rich He has sent away empty. [NKJV]
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD]
Verse: He has helped His servant Israel, in remembrance of His mercy, as He spoke to our fathers, to Abraham and to his seed forever. [NKJV]
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD]
Ode 9: Octoechos: Canon-1
From Octoechos - - -
Canon for the Resurrection.
Ode ix. Mode pl. 2. Heirmos.
Θεὸν ἀνθρώποις.
It is impossible for God to be seen * by people; and angelic orders dare not to look at Him. * But the Word incarnate has been seen by mankind, through you, O all-pure Virgin. * Now magnifying Him, * joining the celestial hosts, all generations call you blest. [SD]
Troparia.
Glory to Your holy Resurrection, O Lord.
O Word of God, You did not participate * in sinful passions when You met the passions, becoming flesh. * But You free from passions all humanity, Savior, for at Your Passion * You had become for us * sin and passion, only Lord almighty and impassible. [SD]
Glory to Your holy Resurrection, O Lord.
Though You accepted the ruin that is death, * You kept Your body free of putrefaction and all decay. * Your divine and vivifying soul that went down * into Hades, O Master, * was not abandoned there. * But as if from slumber You arose and also raised us with You. [SD]
Holy Trinity, our God, have mercy on us and save us.
For the Trinity.
With guiltless lips all we mortals glorify * our God the Father and His Son, with Him unoriginate, * and we worship the exceedingly glorious * and ineffable power * of the Holy Spirit. * Undivided Trinity, You only are omnipotent. [SD]
Ode 9: Menaion: Canon-1
Canon for the Prophet.
From Menaion - - -
Mode pl. 1. N/M (O Isaiah, dance with joy.)
Ἠσαΐα χόρευε.
Prophet of God, intercede for us.
O Prophet, you truly preached on earth as though you were an Angel. Now you have made your home in the Heavens with the angelic choirs, where you bask in the full Light of the Trinity. Thus you watch over those who praise you. [un]
Prophet of God, intercede for us.
O Prophet, you truly preached on earth as though you were an Angel. Now you have made your home in the Heavens with the angelic choirs, where you bask in the full Light of the Trinity. Thus you watch over those who praise you. [un]
Glory.
O blessed Nahum, we offer you to God as an intercessor for the world. With the boldness of a Prophet, fervently ask Him that in His goodness He may give the eternal salvation that never fades to the faithful. [un]
Both now. Theotokion.
O all-holy Virgin Mother, because you have given birth to God, we the faithful piously call you the immaculate Theotokos. For it is appropriate and natural to use a name that is completely true. And thus we worship your praiseworthy Child. [un]
Magnificat: Mode of Katavasia
Ode ix.
The Magnificat. Mode 1.
Verse: My soul magnifies the Lord, and my spirit has rejoiced in God my Savior. [NKJV]
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD]
Verse: For He has regarded the lowly state of His maidservant; for behold, henceforth all generations will call me blessed. [NKJV]
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD]
Verse: For He who is mighty has done great things for me, and holy is His name. And His mercy is on those who fear Him from generation to generation. [NKJV]
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD]
Verse: He has shown strength with His arm; He has scattered the proud in the imagination of their hearts. [NKJV]
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD]
Verse: He has put down the mighty from their thrones, and exalted the lowly. He has filled the hungry with good things, and the rich He has sent away empty. [NKJV]
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD]
Verse: He has helped His servant Israel, in remembrance of His mercy, as He spoke to our fathers, to Abraham and to his seed forever. [NKJV]
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD]
Ode 9: Katavasia
Ode ix. Katavasia. Mode 1.
O my soul, magnify her who is greater in honor and in glory than the armies of heaven.
I see here a strange and paradoxical mystery. * For, behold, the grotto is heaven; * cherubic throne is the Virgin; * the manger a grand space * in which Christ our God the uncontainable reclined as a babe; * Whom in extolling do we magnify. [GOASD]
PRIEST
Again and again in peace let us pray to the Lord.
CHOIR: Lord, have mercy.
PRIEST
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.
CHOIR: Lord, have mercy.
PRIEST
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.
CHOIR: To You, O Lord.
PRIEST
For all the powers of heaven praise You, and to You they offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages.
CHOIR: Amen.
CHOIR
Mode 2.
Holy is the Lord our God. [SAAS] (2)
Exalt the Lord our God, and worship at the footstool of His feet.
For He is holy.
From Octoechos - - -
Exaposteilarion.
Eothinon 1.
Mode 2. Automelon.
Τοῖς Μαθηταῖς συνέλθωμεν.
Let us in faith now join the Lord’s * disciples on the mountain * in Galilee, and we shall see * Christ saying He was given * all authority, both on high * and below. We shall hear Him * teach how to baptize nations all, * in the name of the Father and of the Son * and the Holy Spirit, and say He always * is with believers to the close * of the age, as He promised. [GOASD]
Theotokion. Same Melody.
You celebrated and rejoiced, * O Virgin Theotokos, * with the disciples, for you saw * Christ, after three days risen * from the tomb, as He had promised. * He appeared to them, teaching * and revealing the higher things. * He ordered them to baptize in Father, Son, * and Holy Spirit, that we might believe in * His resurrection from the dead * and extol you, His Mother. [GOASD]
Lauds. Mode pl. 2.
Let everything that breathes praise the Lord. Praise the Lord from the heavens, praise Him in the highest. It is fitting to sing a hymn to You, O God. [SAAS]
Praise Him, all you His angels; praise Him, all you His hosts. It is fitting to sing a hymn to You, O God. [SAAS]
Praise Him, sun and moon; praise Him, all you stars and light.
Praise Him, you heavens of heavens, and you waters above the heavens. Let them praise the Lord’s name.
For He spoke, and they were made; He commanded, and they were created.
He established them forever and unto ages of ages; He set forth His ordinance, and it shall not pass away.
Praise the Lord from the earth, you dragons and all the deeps.
Fire and hail, snow and ice, stormy wind, which perform His word.
Mountains and all the hills, fruitful trees and all cedars.
Wild animals and all cattle, creeping things and flying birds.
Kings of the earth and all peoples, princes and all judges of the earth.
Young men and maidens, elders with younger, let them praise the Lord’s name, for His name alone is exalted.
His thanksgiving is in earth and heaven. And He shall exalt the horn of His people.
A hymn for all His saints, for the children of Israel, a people who draw near to Him.
Sing to the Lord a new song, His praise in the assembly of His holy ones.
Let Israel be glad in Him who made him, and let the children of Zion greatly rejoice in their King.
Let them praise His name with dance; with tambourine and harp let them sing to Him.
For the Lord is pleased with His people, and He shall exalt the gentle with salvation.
The holy ones shall boast in glory, and they shall greatly rejoice on their beds.
The high praise of God shall be in their mouth and a two-edged sword in their hand.
To deal retribution to the nations, reproving among the peoples.
To shackle their kings with chains and their nobles with fetters of iron.
From Octoechos - - -
Resurrectional Stichera.
Mode pl. 2.
To fulfill among them the written judgment: this glory have all His holy ones. [SAAS]
O Lord, Your Cross is life and resurrection for us Your people. And now that we trust in it, we extol You, our God who has risen. Have mercy on us. [GOASD]
Mode pl. 2.
Praise God in His saints; praise Him in the firmament of His power. [SAAS]
O Lord, Your burial has opened Paradise to the human race. And now that we have been set free from death and decay, we extol You, our God who has risen. Have mercy on us. [GOASD]
Mode pl. 2.
Praise Him for His mighty acts; praise Him according to the abundance of His greatness. [SAAS]
Let us extol the Father and the Spirit, and also Christ, who rose from the dead; and to Him let us cry aloud, “You are our life and resurrection. Have mercy on us.” [GOASD]
Mode pl. 2.
Praise Him with the sound of trumpet; praise Him with the harp and lyre. [SAAS]
You rose within three days from the tomb, * O Christ, as holy Scripture says, * also raising our progenitor with You. * Now all mankind together * forever glorifies You, and we extol Your resurrection, O Lord. [GOASD]
Mode pl. 2.
Praise Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute. [SAAS]
O Lord, the mystery of Your resurrection is great and awesome. You destroyed death by death, in order to free Adam; and You came forth from the sepulcher, like a bridegroom from his bridal chamber. Therefore in heaven the Angels celebrate, and on earth we human beings glorify Your compassion towards us, O benevolent Lord. [GOASD]
Mode pl. 2.
Praise Him with resounding cymbals; praise Him with triumphant cymbals; let everything that breathes praise the Lord. [SAAS]
O villainous leaders of the Jews, where are the seals, and where is the money that you gave to the soldiers? The treasure was not stolen, but He rose, like a strong man. You were put to shame, for you denied Christ the Lord of glory, who suffered and was buried, and who rose from the dead. As for us, let us worship Him. [GOASD]
Mode pl. 2.
Arise, O Lord my God, let Your hand be lifted high, and do not forget Your poor to the end. [SAAS]
The tomb had been sealed. So how were you robbed, O Jewish leaders? After all, you posted guards and affixed the seals. And yet while the doors were shut, the King came forth. Either produce Him as dead, or worship Him as God, and join us in singing, “Glory to Your Cross and Your resurrection, O Lord!” [GOASD]
Mode pl. 2.
I will give thanks to You, O Lord, with my whole heart; I will tell of all Your wondrous things. [SAAS]
The Myrrh-bearing Women came to Your life-bearing tomb, O Lord, and they were lamenting. They brought spices with them, seeking to anoint Your immaculate body. But what they found was a dazzling Angel, sitting on the stone. And he addressed them and said, “Why do you weep for Him, who from His side gushed forth life for the world? Why do you seek as a mere mortal in the tomb the Immortal One? Go quickly and announce to His Disciples the universal joy of His glorious resurrection.” We pray you, O Savior, by Your resurrection illumine us, and grant to us forgiveness and the great mercy. [GOASD]
From Octoechos - - -
Glory. Mode 1.
Eothinon 1.
The disciples hastened to the mountain, for the Lord’s ascension from the earth; and when they saw Him they worshiped Him. He told them about the universal authority He was given, and then He sent them out to all the earth under heaven, to preach the resurrection from the dead and the return to heaven. And He, who never lies, promised to be with them forever. He is Christ our God and the Savior of our souls. [GOASD]
Both now. Theotokion.
You are supremely blessed, O Virgin Theotokos. For through Him who from you became incarnate, Hades has been captured, and Adam has been called back; the curse has been killed, and Eve has been freed; death has been put to death, and we have been brought back to life. Therefore we extol Him and cry out, “O Christ our God, You are blessed, for so was Your good pleasure. Glory to You!” [GOASD]
Stand for the Great Doxology.
Great Doxology
Glory be to You who showed the light. Glory in the highest to God. His peace is on earth, His good pleasure in mankind. [SD]
We praise You, we bless You, we worship You, we glorify You, we give thanks to You for Your great glory.
Lord King, heavenly God, Father, Ruler over all; Lord, only-begotten Son, Jesus Christ; and You, O Holy Spirit.
Lord God, Lamb of God, Son of the Father, who take away the sin of the world, have mercy on us, You who take away the sins of the world.
Accept our supplication, You who sit at the right hand of the Father, and have mercy on us.
For You alone are holy, You alone are Lord, Jesus Christ, to the glory of God the Father. Amen.
Every day I will bless You, and Your name will I praise to eternity, and to the ages of ages.
Vouchsafe, O Lord, this day, that we be kept without sin.
Blessed are You, O Lord, the God of our fathers, and praised and glorified is Your name to the ages. Amen.
Let Your mercy be on us, O Lord, as we have set our hope on You.
Blessed are You, O Lord. Teach me Your statutes.
Blessed are You, O Lord. Teach me Your statutes.
Blessed are You, O Lord. Teach me Your statutes.
Lord, You have been our refuge from generation to generation. I said: Lord, have mercy on me. Heal my soul, for I have sinned against You.
Lord, I have fled to You. Teach me to do Your will, for You are my God.
For with You is the fountain of life; in Your light we shall see light.
Continue Your mercy to those who know You.
Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. (3)
Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit.
Both now and ever and to the ages of ages. Amen.
Holy Immortal, have mercy on us.
Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us.
After the Doxology, sing the following Resurrectional Troparion.
Mode 4. (or the Mode of the week)
Today has salvation come to pass in the world. Let us sing to Him who resurrected from the tomb and is the Author of our life. For, destroying death by death, He gave us the victory and the great mercy. [SD]
Litanies, End, no Dismissal
LITANY OF FERVENT SUPPLICATION
DEACON
Have mercy on us, O God, according to Your great mercy, we pray You, hear us and have mercy.
CHOIR (after each petition)
Lord, have mercy. (3)
DEACON
Again we pray for pious and Orthodox Christians.
Again we pray for our Archbishop (name).
Again we pray for our brethren: the priests, the hieromonks, the deacons, the monastics, and all our brotherhood in Christ.
Again we pray for mercy, life, peace, health, salvation, protection, forgiveness, and remission of the sins of the servants of God, all pious Orthodox Christians residing and visiting in this city: the parishioners, the members of the parish council, the stewards, and benefactors of this holy church.
Again we pray for the blessed and ever-memorable founders of this holy church, and for all our fathers and brethren who have fallen asleep before us, who here have been piously laid to their rest, as well as the Orthodox everywhere.
Again we pray for those who bear fruit and do good works in this holy and all-venerable church, for those who labor and those who sing, and for the people here present who await Your great and rich mercy.
PRIEST
For You are merciful and benevolent God, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages.
CHOIR: Amen.
LITANY OF COMPLETION
DEACON
Let us complete our morning prayer to the Lord.
CHOIR: Lord, have mercy.
DEACON
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.
CHOIR: Lord, have mercy.
DEACON
That the whole day may be perfect, holy, peaceful, and sinless, let us ask the Lord.
CHOIR (after each petition)
Grant this, O Lord.
DEACON
For an angel of peace, a faithful guide, a guardian of our souls and bodies, let us ask the Lord.
For pardon and remission of our sins and transgressions, let us ask the Lord.
For that which is good and beneficial for our souls, and for peace for the world, let us ask the Lord.
That we may complete the remaining time of our life in peace and repentance, let us ask the Lord.
And let us ask for a Christian end to our life, peaceful, without shame and suffering, and for a good defense before the awesome judgment seat of Christ.
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.
CHOIR: To You, O Lord.
PRIEST
For You are the God of mercy and compassion and love for humankind, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to ages of ages.
CHOIR: Amen.
PRIEST: Peace be with all.
CHOIR: And with your spirit.
DEACON
Let us bow our heads to the Lord.
CHOIR: To You, O Lord.
PRIEST (in a low voice)
Holy Lord, who dwell in the highest and look upon the humble and observe all creation with Your all-seeing eye, to You we bow the neck of soul and body, and we pray You, Holy of holies: Extend Your invisible hand from Your holy heavens and bless us all. And as good and benevolent God, forgive us any misdeeds we committed voluntarily or involuntarily, and grant us Your blessings in this world and in the next.
PRIEST (aloud)
For Yours it is to show mercy and to save us, O our God, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to ages of ages.
CHOIR: Amen.
PRIEST: Wisdom.
READER: Father, bless!
PRIEST
Blessed is Christ our God, the One who is, always, now and ever and to the ages of ages.
CHOIR: Amen.
HIERARCH or READER
The Lord God make firm the holy and pure faith of the pious Orthodox Christians, together with the Holy and Great Church of Christ, our Sacred Archdiocese, [this Sacred Metropolis,] and this city, to the ages of ages.
CHOIR: Amen.
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify.
Litanies and Dismissal
LITANY OF FERVENT SUPPLICATION
DEACON
Have mercy on us, O God, according to Your great mercy, we pray You, hear us and have mercy.
CHOIR (after each petition)
Lord, have mercy. (3)
DEACON
Again we pray for pious and Orthodox Christians.
Again we pray for our Archbishop (name).
Again we pray for our brethren: the priests, the hieromonks, the deacons, the monastics, and all our brotherhood in Christ.
Again we pray for mercy, life, peace, health, salvation, protection, forgiveness, and remission of the sins of the servants of God, all pious Orthodox Christians residing and visiting in this city: the parishioners, the members of the parish council, the stewards, and benefactors of this holy church.
Again we pray for the blessed and ever-memorable founders of this holy church, and for all our fathers and brethren who have fallen asleep before us, who here have been piously laid to their rest, as well as the Orthodox everywhere.
Again we pray for those who bear fruit and do good works in this holy and all-venerable church, for those who labor and those who sing, and for the people here present who await Your great and rich mercy.
PRIEST
For You are merciful and benevolent God, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages.
CHOIR: Amen.
LITANY OF COMPLETION
DEACON
Let us complete our morning prayer to the Lord.
CHOIR: Lord, have mercy.
DEACON
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.
CHOIR: Lord, have mercy.
DEACON
That the whole day may be perfect, holy, peaceful, and sinless, let us ask the Lord.
CHOIR (after each petition)
Grant this, O Lord.
DEACON
For an angel of peace, a faithful guide, a guardian of our souls and bodies, let us ask the Lord.
For pardon and remission of our sins and transgressions, let us ask the Lord.
For that which is good and beneficial for our souls, and for peace for the world, let us ask the Lord.
That we may complete the remaining time of our life in peace and repentance, let us ask the Lord.
And let us ask for a Christian end to our life, peaceful, without shame and suffering, and for a good defense before the awesome judgment seat of Christ.
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.
CHOIR: To You, O Lord.
PRIEST
For You are the God of mercy and compassion and love for humankind, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to ages of ages.
CHOIR: Amen.
PRIEST: Peace be with all.
CHOIR: And with your spirit.
DEACON
Let us bow our heads to the Lord.
CHOIR: To You, O Lord.
PRIEST (in a low voice)
Holy Lord, who dwell in the highest and look upon the humble and observe all creation with Your all-seeing eye, to You we bow the neck of soul and body, and we pray You, Holy of holies: Extend Your invisible hand from Your holy heavens and bless us all. And as good and benevolent God, forgive us any misdeeds we committed voluntarily or involuntarily, and grant us Your blessings in this world and in the next.
PRIEST (aloud)
For Yours it is to show mercy and to save us, O our God, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to ages of ages.
CHOIR: Amen.
PRIEST
Wisdom.
( Father, bless! )
Blessed is Christ our God, the One who is, always, now and ever and to the ages of ages.
CHOIR
Amen.
HIERARCH or READER
The Lord God make firm the holy and pure faith of the pious Orthodox Christians, together with the Holy and Great Church of Christ, our Sacred Archdiocese, [this Sacred Metropolis,] and this city, to the ages of ages.
( Amen. )
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify.
Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Both now and ever and to the ages of ages. Amen.
Lord, have mercy. (3) Father, bless!
Dismissal
PRIEST
Glory to You, O Christ our God. Glory to You.
May He who rose from the dead, Christ our true God, through the intercessions of His all-pure and all-immaculate holy Mother, the power of the precious and life-giving Cross, the protection of the honorable, bodiless powers of heaven, the supplications of the honorable, glorious prophet and forerunner John the Baptist, of the holy, glorious, and praiseworthy apostles, of the holy, glorious, and triumphant martyrs, of our righteous and God-bearing fathers, (local patron saint); of the holy and righteous ancestors of God Joachim and Anna, and of all the saints, have mercy on us and save us, as He is good, benevolent, and merciful God.
Conclusion, i.e. “Through the prayers…”
Through the prayers of our holy fathers, Lord Jesus Christ our God, have mercy on us.
CHOIR
Amen.