PERIOD OF MODE 4
ON SATURDAY EVENING
SMALL VESPERS
At, Lord, I have cried, we use 4 verses, and we sing the 3 Resurrectional Stichera of the Octoechos, the first one twice.
Glory. Both now. Theotokion, so-called the Dogmatic.
Mode 4.
After, “O Lord, keep us this evening…” we sing the Resurrectional Sticheron, Lord our God, You were lifted… and then the following Prosomoia:
Stichera for the Theotokos.
Mode 4. When you were called.
Verse: I will remember your name from generation to generation. [SAAS]
Verse: Listen, O daughter, behold and incline your ear, and forget your people and your father’s house. For the King desired your beauty. [SAAS]
Verse: The rich among the people shall entreat your favor. [SAAS]
O pure Maiden, wipe away all the sins of your suppliants, and thus reveal to all people the immensity of your mercy and the limitless ocean of your goodness. O all-blameless Lady, as the Mother of God, you have authority over creation, and by your power you make happen whatever you will. Truly the grace of the Holy Spirit, which obviously dwells in you, ever cooperates with you in everything, O all blessed one. [SD]
Glory. Both now. Theotokion.
__________
GREAT VESPERS
After the introductory Psalm and the first Kathisma of the Psalter, at Lord, I have cried, we use 10 verses, and we sing 7 or 6 or 4 Resurrectional Stichera, and for the Saint of the day 3 or 4 or 6 if the it is a celebrated Saint.
Resurrectional Stichera from the Octoechos. Mode 4.
Unceasingly we venerate Your crucifixion that bestowed life, O Christ our God, and glorify Your resurrection on the third day. Thereby You refashioned human nature that was damaged; You also revealed to us the ascent into the heavens, O almighty Lord, singularly good and benevolent. [GOASD]
You rescinded the penalty for failure to obey at the tree, when You, O Savior, voluntarily were nailed to the tree of the Cross. As God, You broke the bonds of death, when You descended to the netherworld, O Mighty One. And now we honor Your resurrection from the dead, and we sing in exultation: Glory to You, O almighty Lord! [GOASD]
You blasted the gates of Hades, and You toppled the regime of death, by Your death, O Master. You freed the human race from disintegration, for to the world You granted life, freedom from decay, and the great mercy. [GOASD]
Additional Stichera by Anatolios.
Everybody, come, let us extol the Savior’s resurrection on the third day, through which we were released from inescapable imprisonment in the netherworld, and we all have received life and freedom from decay; and let us sing to Him, “O uniquely benevolent Lord, You were crucified and buried, and You rose. We pray You save us, by Your resurrection!” [GOASD]
Angels and humanity extol Your resurrection on the third day, O Savior, through which the entire earth has been illumined, and we all have been released from enslavement to the foe; and let us sing to Him, “O uniquely benevolent Lord, almighty Savior, the Giver of life, we pray You save us, by Your resurrection!” [GOASD]
You crushed the gates of bronze, and You shattered the bars, and then You raised the human race, which had fallen, O Christ God. And so we join our voices and sing to You: Glory to You, O Lord, who arose from the dead! [GOASD]
O Lord, You were begotten of the Father, timelessly and eternally, and ineffably incarnate of the Virgin, which is humanly incomprehensible. You descended into the netherworld, and You frightened the devil and his angels. And when You trampled death, You rose on the third day, and You granted immortality and the great mercy to humanity. [GOASD]
Glory. Both now. Theotokion.
By you, O Lady, the Prophet David became an ancestor of God. Long ago, he sang a Psalm to Him, who would do great things for you: “The Queen stood at Your right hand.” God chose you to be the mother who would engender Life. For it was His good pleasure to become human from you without father, so that He could refashion His image, which had become distorted by the passions, and so that He could find the lost sheep that had gone astray on the mountains, and carry it on His shoulders, and bring it to His Father, and reunite it with the heavenly hosts, as He willed, and so that He could save the world, O Theotokos, since He is Christ, and He has the great and rich mercy. [GOASD]
Prokeimenon. Mode pl. 2.
The Lord reigns; He clothed Himself with majesty.
Verse: The Lord clothed and girded Himself with power. [SAAS]
Verse: And He established the world, which shall not be moved. [SAAS]
At the Aposticha.
Aposticha. Mode 4.
Resurrectional.
Lord our God, You were lifted on the Cross; * thereby You cancelled the curse incurred by our ancestors. * And then You went down to Hades * and freed the prisoners held there from eternity; * and You gave immortality to mankind, O our Savior. * Now we gratefully praise You and glorify * Your life-giving resurrection, by which You saved us all. [GOASD]
The Aposticha, which in Greek have the Alphabet as acrostic. By St. John of Damascus.
Verse: The Lord reigns; He clothed Himself with majesty; the Lord clothed and girded Himself with power. [SAAS]
Only mighty Lord, You were hung upon the Cross, and You caused all creation to quake. You were laid in the tomb, and You raised those who were dwelling in the tombs. Now we gratefully praise You and glorify Your resurrection on the third day. [GOASD]
Verse: And He established the world, which shall not be moved. [SAAS]
Lawless people delivered You to Pilate, O Christ, and they condemned You to be crucified, showing their ingratitude toward their benefactor. But You voluntarily submitted to burial, and by Your authority as God You rose on the third day, granting us everlasting life and the great mercy. [GOASD]
Verse: Holiness is proper to Your house, O Lord, unto length of days. [SAAS]
The women arrived at the tomb, and tearfully they looked for You but did not find You. Lamenting and crying, they said, “Our Savior and King of all, alas! Have You indeed been stolen away? Where is Your life-bearing corpse being held now?” Then the Angel answered them and said, “Do not weep. Go and proclaim that the Lord has risen, granting us exultant joy, as He is exceedingly compassionate.” [GOASD]
Glory. Both now. Theotokion.
Graciously answer supplications of us your servants, all-blameless Virgin. We pray you put an end to the uprisings that beset us, and deliver us from all our troubles. We only have you as our stable and immovable anchor, and we are securely under your protection. When we entreat you, Lady, let us not be disappointed. Attend to the requests of us who faithfully salute you: O Lady, rejoice! You are the help and joy and protection of all, and the salvation of our souls.
Resurrectional Apolytikion.
When the women disciples of the Lord heard the Angel joyously proclaim the resurrection, they cast aside the ancestral verdict, and boasting in glory they said to the Apostles, “Death has been despoiled! Christ God has risen, granting the great mercy to the world!” [GOASD]
Theotokion.
O Theotokos, revealed through you to us on earth was the mystery, that was hidden for ages and unknown by the angels. God became incarnate, uniting natures without confusion, and for us He voluntarily accepted crucifixion, through which He resurrected the first-formed man, and He saved our souls from death. [GOASD]
__________
ON SUNDAY MIDNIGHT OFFICE
Canon for the Trinity
By Metrophanes of Smyrna.
Mode 4. Ode i. N/M (The Red Sea was crossed.)
Let us glorify the Godhead, Trinity in hypostases, and single nature of the three, co-eternal, equal in majesty. We implore, saying, “Save us who with faith glorify You!” [GOASD]
O Son, by the Father You were anointed with the Spirit, the divine oil of gladness; and You became human, and You taught about the three hypostases of the one Godhead. [GOASD]
The Seraphim cannot bear to look at the beauty of your unapproachable glory, O tri-solar Monad. They cover themselves with their wings, and they glorify You unceasingly in thrice-holy songs. [GOASD]
Theotokion.
O all-pure Virgin, you have given birth ineffably to the Maker of the universe. He delivers humanity from the primeval curse and the decay of death. Through you we have come to know the one God in three hypostases. [GOASD]
Ode iii. N/M (Not in our wisdom.)
O Christ, once You sent to Your holy Apostles power from on high, namely the Paraclete from the Father, You exhibited the one tri-solar divine nature. [GOASD]
O threefold Monad, when You appeared in human form to the Patriarch Abraham, You revealed that the three persons are exactly the same in Your goodness and Your dominion. [GOASD]
We entreat You, O God, whom we believe to be one nature in three persons, truly uncircumscribed, incomprehensible to all: Rescue our souls from every affliction. [GOASD]
Theotokion.
Grounded in the wise teachings of your Son, we glorify the single, thrice-radiant Godhead; and we call you blessed, O ever-virgin Mary. [GOASD]
Kathisma. Mode 4. Come quickly.
O tri-solar, uncreated, consubstantial one God, * incomprehensible, in three hypostases, * Your servants implore You now. * Pity us and save us * from disaster and danger. * Merciful God, for us You are our only Lord and Savior, * O Master, and we pray to You: Have mercy on us. [GOASD]
Glory. Both now. Theotokion.
O Virgin, your servants frequently succumb to despair, * because of the many tragedies, disasters, and woes * besetting us every day. * All-holy Theotokos, we rely on you solely * for hope and protection and salvation, O Lady. * And therefore with faith we properly pray you to rescue us. [GOASD]
Ode iv. N/M (He who sits in holy glory.)
We join the Seraphim and glorify You, O incomprehensible God, superessential Dominion and Trinity in unity of Godhead, undivided nature, without confusion, exactly equal in glory. [GOASD]
We extol You, only Godhead, ineffably divided in persons and identical in one dominion, infinite, uncircumscribed, the Maker of creation all. [GOASD]
The unoriginate Nous ineffably begot the Logos and sent out the divine Spirit who is equal in might. Therefore we profess that the God and Master of all is a consubstantial Trinity. [GOASD]
Theotokion.
O Virgin, the Logos appeared to men of old in types and foretold His incarnation from you. Later He appeared to men in reality, and He revealed the one Principle in three hypostases. [GOASD]
Ode v. N/M (Amazed was the universe.)
From our faith, we are able to understand that there is one unapproachable essence and three consubstantial life-giving hypostases of the omnipotent Godhead; and we worship Father, Son and Holy Spirit, the co-eternal existence. [GOASD]
O single Godhead, uncreated nature, illuminating source of every light-giving beam, shine in me the tri-solar light of Your essential splendor, so that I may see the reflection of Your ineffable beauty. [GOASD]
We know that You are the only all-wise Creator, Sustainer, and Governor of the universe, and the Giver of life. We cry out to You in faith: O tri-solar Master, guard us who sing Your praise. [GOASD]
Theotokion.
O Virgin, in His goodness your Son made man in the divine image. When humanity had been corrupted, He wished to deify it. He became man from you, and He proclaimed that there is one Godhead in three persons. [GOASD]
Ode vi. N/M (Prefiguing in the whale.)
At the baptism of Christ, the Father called Him Son, and the Spirit appeared to Him. Therefore we glorify one Godhead in three hypostases. (2)
When Isaiah saw You seated on an exalted throne and being praised with thrice-holy hymns, he came to know the one Godhead in three hypostases. [GOASD]
O exalted King in three hypostases, lift the hearts of your servants, so that we may luminously contemplate the splendor of Your glory. [GOASD]
Theotokion.
The humane Son of God was pleased to be conformed to our nature from a Virgin, and He made people partakers of divine glory. [GOASD]
Kathisma. Mode 4. Come quickly.
The Father is unbegotten, and begotten is the Son; * the all-holy Spirit from the Father only proceeds. * And thus we proclaim our faith. * Singular is the Godhead, and beginningless the Kingdom, * which we adore and glorify in unison, saying, * “O consubstantial Trinity, save us, for You are our God!” [GOASD]
Glory. Both now. Theotokion.
O Virgin, your Son is God and man. In flesh within time * you bore Him supernaturally. He is pre-eternal God, * existing beyond all time. * Therefore we all confess it, truly and properly speaking, * that you are Theotokos. And we earnestly pray you * to count us worthy of the glory that never ends. [GOASD]
Ode vii. N/M (O Lord, Your Mother.)
Imitating the ranks of celestial beings and angelic orders, all we born of earth with Orthodox beliefs glorify one Godhead in three equivalent hypostases. (2)
Sayings of the holy Prophets symbolically revealed of old that You, the Creator of all the ages, are one inexpressible God and Lord in three divine hypostases. [GOASD]
Theotokion.
Invisible in essence, omnific Logos, You appeared to humanity as a man, born of the pure Mother of God, calling humanity to participation in your divinity. [GOASD]
Ode viii. N/M (Daniel shut.)
Monarchal and thrice-radiant Light, unoriginate Essence, inconceivable beauty, come reside in my heart, and make me to be a clean and luminous temple of Your Divinity, as I sing: “O all you works of the Lord, bless the Lord!” (2)
O inseparate Trinity and unconfused Unity, free me from the various passions and from the darkness of transgressions. Illumine me with Your divine effulgence, that I may contemplate Your glory and extol You, the Lord of glory. [GOASD]
Theotokion.
O Nous, the unbegotten Father, and corresponding Logos, and coequal Spirit! O superessential, inexpressible, magnificent Essence, Power, and Being, Trinity and Unity! We pray You who are naturally humane: Guard your flock, at the intercessions of the Theotokos. [GOASD]
Ode ix. N/M (All you born on earth.)
Now I focus all my heart and mind and all the faculties of my soul and body on You, my Fashioner and Deliverer, thrice-radiant Monarch, and I sing to You: Save me, Your servant, from temptations and afflictions of every kind. (2)
Raise our mind and reason to You, the Most High God. Illumine them with Your immaculate radiance, O Father, Logos, and Paraclete, who dwell in unapproachable light, Sun of glory and Lord of light, so that we may always glorify You, the monarchal God in three hypostases. [GOASD]
Theotokion.
Save those who believe in You, O Lord, and who proclaim Your one, unoriginate, eternal Essence, and three divine and consubstantial Persons. Count us worthy of Your divine glory, at the entreaties of the pure Mother of God. [GOASD]
__________
MATINS
After the first Psalter reading, Kathismata. Resurrectional Kathismata.
Mode 4.
Looking up at the entrance to the sepulcher, then unable to endure the Angel’s radiance, the Myrrh-bearing Women were frightened; and perplexed they said, “Has He been stolen, who opened Paradise to the Robber? Has He arisen, who before His Passion announced His rising?” Indeed, Christ God has truly risen, granting life and resurrection to those in the netherworld. [GOASD]
Glory. Joseph marveled.
By Your voluntary will, O Savior, You endured the Cross, * In a new tomb mortal men buried Your body, O Lord, * who by a word had created the universe. * Death, the ancient foe, was restrained by You * and forcefully deprived of the spoils it had. * And all the souls in Hades sang and glorified * Your resurrection, which gave them life, * “Christ the Giver of Life has risen! * And He abides forever!” [GOASD]
Both now. Theotokion. Automelon.
Joseph marveled when he saw that which transcends nature’s laws: * You conceived without the seed of man, O Mother of God. * Then he remembered the dew on the fleece of Gideon, * the bush that Moses saw burning yet not consumed, * and Aaron’s rod that sprouted and blossomed forth. * And your betrothed and guardian bore witness * before the priests, and he cried aloud, * “The Virgin gives birth, and after childbirth * still she remains a virgin.” [GOASD]
After the second Psalter reading, Kathismata. Resurrectional Kathismata.
Come quickly.
You rose, as immortal Savior, from the netherworld, * and with yourself You also raised Your world by Your resurrection, O Christ our God. * Mightily You shattered the power of death, O Master. * Merciful Lord, You showed to all the resurrection. * Therefore we glorify You, only benevolent God. [GOASD]
Glory. Joseph marveled.
From exalted heights above Gabriel came down to earth; * and he sat upon the rock wherein the Rock of life had lain. * Arrayed in white, he cried out to the weeping women, * “Women, even though you are emotional, * You no longer need to lament and mourn. * No more weeping, for the One you are seeking * has truly risen, so be of good cheer. * And go and tell it to His Apostles, * that the Lord has truly risen.” [GOASD]
Both now. Theotokion. Same Melody.
O pure Virgin, all the hosts of holy angels were amazed * at the awesome mystery of your pregnancy and birth, * how He whose simple command holds all things together * is held in your embrace as a mortal babe, * the pre-eternal Word accepts an origin; * and He is nursed who nourishes the whole world * in His ineffable kindness. * And they extol you and glorify you * who are truly Theotokos. [GOASD]
After Psalm 118 and the Evlogetaria:
Hypakoe.
The Myrrh-bearing Women hurried to declare the matter of Your paradoxal rising to Your Apostles, O Christ, that You rose, as God, and granted to the world the great mercy. [GOASD]
Anavathmoi. Antiphon 1.
From my youth, many passions war against me. O my Savior, I implore You, uphold me and save me. [GOASD]
You who hate Zion, be shamed by the Lord; for you will be withered like grass in the fire. [GOASD]
Glory. Both now.
By the Holy Spirit every soul is animated, and when purified, it is mystically uplifted and brightened by the triune Godhead. [GOASD]
Antiphon 2.
I have cried to You, O Lord, from the depth of my soul with fervor. Let Your divine ears be attentive to me. [GOASD]
Everyone who has their hope in the Lord is higher than anything that could sadden them. [GOASD]
Glory. Both now.
From the Holy Spirit the streams of grace well forth; they water all creation, so that life be engendered. [GOASD]
Antiphon 3.
Let my heart be lifted up to You, O Logos; and none of the world’s delights will entice me to be earthly-minded. [GOASD]
Whereas one has filial affection for his mother, for the Lord we ought to have a love even more fervent. [GOASD]
Glory. Both now.
In the Holy Spirit is the wealth of knowledge of God, contemplation and wisdom. For in Him the Logos discloses all the dogmas of the Father. [GOASD]
Prokeimenon.
Arise, O Lord; help us, and redeem us, because of the glory of Your name.
Verse: O God, we heard with our ears.
“Let everything that breathes…” The appointed Sunday Matins Gospel. Then, “Having beheld the Resurrection of Christ…” Psalm 50, and the rest (as laid out before). Then we sing the Canons.
Canon for the Resurrection.
By John of Damascus.
Mode 4. Ode i. Heirmos.
The Red Sea was crossed by ancient Israel. They walked across dry ground, * when Moses stretched his hand over the sea * with his rod, in the form of a cross; * and likewise in the wilderness, they put to flight the hosts of Amalek. [SD]
Troparia.
O Master, You remedied our ancient fall, * when You were lifted up; * You cured our utter ruin at the tree * by the pure and immaculate tree * of Your all-holy Cross, O Lord, * who are almighty and benevolent. [SD]
In body You were inside the tomb; as God You were in hell with Your soul * and with the Robber in Paradise. * You were also on the throne, O Christ, * with the Father and the Spirit, * filling all things as One uncircumscribed. [SD]
Theotokion.
The Father so willed, and by the Holy Spirit without seed you conceived * the Son of God and bore Him in the flesh, * whom the Father begot without * a mother, and whom you brought forth * without a father, for the sake of all. [SD]
Canon for the Cross and Resurrection.
The Heirmos, using Melody: I open my mouth.
Theotokion.
Canon for the Theotokos.
I pray You to submerge.
Ode iii. Heirmos.
Your Church rejoices in You, O Christ our God, and she cries out to You, * “You are my mighty strength, O Lord, * and You are my refuge and firm support.” [SD]
Troparia.
The Savior, whom we perceive * to be the tree of life, the true Vine himself, * was on the Cross crucified, * to all pouring out immortality. [SD]
As God who is incorrupt, * the Lord has risen from the tomb bodily. * He humbled hell’s haughtiness, * for He is our great and terrific God. [SD]
Theotokion.
Through you only we on earth * procure divine and supernatural gifts, * all-holy Mother of God. * Therefore we salute you and sing, “Rejoice!” [SD]
Canon for the Cross and Resurrection.
The Heirmos, using Melody: Establish your servants.
Theotokion.
Canon for the Theotokos.
Ode iv. Heirmos.
When the Church beheld You raised on the Cross unjustly, * O Christ, the Sun of Righteousness, crucified for our sake, * she stood in her course, like the moon, * and fittingly cried aloud, * “Glory to Your strength, O Lord!” [SD]
Troparia.
You were crucified, O Savior, to cure my passions * by what You suffered in Your all-immaculate body, * which You voluntarily put on. So we sing to You: * Glory to Your strength, O Lord! [SD]
Almighty Master, when death had tasted Your sinless * and life-giving body, it was fittingly embittered * and utterly put to death. And we now sing out to You: * Glory to Your strength, O Lord! [SD]
Theotokion.
Remaining virgin, you conceived in your womb, O Virgin, * and even after childbirth, you remained a virgin. * Therefore with unwavering faith, O Lady, unceasingly * singing, we salute you: Rejoice! [SD]
Canon for the Cross and Resurrection.
The Heirmos, using Melody: When the Prophet Habakkuk.
Theotokion.
Canon for the Theotokos.
He who sits in holy glory.
Ode v. Heirmos.
My Lord, You are the light. * Holy light, to the world You came * to turn people from the darkness * and the night of not knowing. And now in faith we sing Your praise. [SD]
Troparia.
With sympathy for us * You descended to earth, O Lord. * You lifted humanity’s fallen nature * when You were suspended on the Cross, O Christ. [SD]
O Christ, You took away * every charge against me for sins. * By Your divine resurrection, * O compassionate Savior, You ended the distress of death. [SD]
Theotokion.
Against our every foe, * we have you, our unbreakable shield. * We hope in you for salvation. * We have you as our anchor, all-holy Virgin, Bride of God. [SD]
Canon for the Cross and Resurrection.
The Heirmos, using Melody:
Theotokion.
Canon for the Theotokos.
Ode vi. Heirmos.
“I will sacrifice to You, O Lord, with a voice of praise.” * So sings the Church You delivered * from the gore of sacrificing to demons; * for You cleansed her * by the blood that for mercy poured out from Your side. [SD]
Troparia.
O Savior, You went up on the Cross, having girt yourself * with might, and wrestled the tyrant; * and as God from heaven, You took him down. * As for Adam, Your invincible hand resurrected him. [SD]
O Christ, dazzling and handsome, You rose from the sepulcher; * and by divine might and power, * You utterly scattered all Your opponents; * and as God You filled all things with divine joy and happiness. [SD]
Theotokion.
O miracle, more novel than all other miracles! * Behold, without man a Virgin * in her body conceived the One who holds * in His hands the universe, and He was not confined by her. [SD]
Canon for the Cross and Resurrection.
The Heirmos, using Melody:
Theotokion.
Canon for the Theotokos.
The storm of my many sins.
Kontakion. You revealed yourself today.
He who saved and rescued me has resurrected from the tomb and bonds of death those born on earth, for He is God. He smashed the gates of the netherworld, and on the third day, He rose, as the Lord of all. [GOASD]
Oikos.
Christ is the Giver of Life. He rose from the dead and the tomb, on the third day. He smashed the gates of death with His might today. He neutralized Hades and crushed the sting of death. And He freed Adam and Eve. Let all of us born on earth earnestly sing and praise Him with gratitude; for He is our one and mighty God, and on the third day He rose, as the Lord of all. [GOASD]
Ode vii. Heirmos.
Inside the furnace * in ancient Persia, sons of Abraham * were consumed with pious fear and the love of God * rather than the fiery flame, and sang * together, “In the temple of Your holy glory, You are blessed, O Lord.” [SD]
Troparia.
Having been washed clean * in the divine and holy blood of Christ, * humanity is called back to immortal life; * and with gratitude we sing to Him, * “O Savior, in the temple of Your holy glory, You are blessed, O Lord.” [SD]
Your tomb was shown forth * to be more beautiful than Paradise * and by far more splendid than any king’s * royal chamber, for it hosted Life. * It is the source of our resurrection, O Christ, for You rose from it. [SD]
Theotokion.
Divine and hallowed * habitation of the Most High God, rejoice! * For through you, O Theotokos, was given joy * unto us who cry aloud to you: * Among all women, Lady, you are blessed, all-blameless, and immaculate. [SD]
Canon for the Cross and Resurrection.
The Heirmos, using Melody: Godly-minded three.
For the Trinity.
Canon for the Theotokos.
For the Trinity.
Ode viii. Heirmos.
Daniel shut the lions’ gaping mouths inside the den of old, by stretching out his hands. * The three young men overcame the force * of the furnace fire, having girt * themselves in virtue, for they loved * godliness, and were together singing, * “Bless the Lord and praise Him, all you works of the Lord.” [SD]
Troparia.
Master, when You stretched Your hands upon the Cross, You gathered all the nations to yourself. * You made them one holy Church, O Christ, * which is praising and extolling You, * with those in heaven and on earth * united and all together singing, * “Bless the Lord and praise Him, all you works of the Lord.” [SD]
An Angel, his raiment white and dazzling with the resurrection’s unapproachable light, * appeared at the sepulcher * to the women, saying, “Why do you seek * among the dead the One who lives? * Christ has truly risen!” To whom we cry out, * “Bless the Lord and praise Him, all you works of the Lord.” [SD]
Theotokion.
Immaculate Virgin, in all generations only you became the Mother of God; * and you were also the dwelling place * of the Godhead, O all-blameless one, * and you were not at all consumed * by the fire of the unapproachable light. * We all now bless you, O Mary the Bride of God. [SD]
Canon for the Cross and Resurrection.
The Heirmos, using Melody: Guiltless were those Servants.
For the Trinity.
Canon for the Theotokos.
O almighty Redeemer.
Ode ix. Heirmos.
A cornerstone was cut out without hands from a never-quarried mountain, * which prefigured you, holy Virgin. * The stone is Christ, who joined the disparate natures. * As we rejoice because of this, O Theotokos, we magnify you. [SD]
Troparia.
You assumed the whole of me wholly in a union without confusion; * and when You had worked my salvation, * bodily bearing Your Passion and the Cross, * You gave it to the whole of me, * because of Your immense compassion, as God. [SD]
When they saw Your sepulcher opened and the linen cloths that had covered * Your divine body, Your Disciples * became aware of Your resurrection, O Christ, * they cried out as the Angel had, * “The Lord has truly risen from the dead!” [SD]
For the Trinity.
All we the believers now worship God, one in nature and in essence, * but three in hypostases and persons * unconfused, and equal in might and honor. * With Orthodox theology, we magnify the Holy Trinity. [SD]
Canon for the Cross and Resurrection.
All you born on earth.
Canon for the Theotokos.
The appointed Eothinon Exaposteilarion.
At Lauds.
Resurrectional Stichera. Mode 4.
You endured the Cross and death, and You rose from the dead. O almighty Lord, we glorify Your resurrection. [GOASD]
By Your Cross You freed us from the ancient curse, O Christ; and by Your death You neutralized the devil who tyrannized our nature; and by Your resurrection, You filled the whole world with joy. Therefore we sing to You, who rose from the dead, “Glory to You, O Lord.” [GOASD]
O Christ our Savior, by Your Cross, guide us to Your truth, and deliver us from the snares of the foe. Since You have risen from the dead, reach out Your hand and raise us who have fallen into sin, O benevolent Lord, at the intercession of Your Saints. [GOASD]
Never parting from the Father’s bosom, Only-begotten Logos of God, You came to earth, for the sake of humanity, and without change became man. And in the flesh You endured the Cross and death, remaining impassible in divinity. As the only almighty Lord, You rose from the dead, and You granted immortality to the human race. [GOASD]
Additional Stichera by Anatolios.
You accepted death in the flesh, in order to achieve immortality for us, O Savior. You were confined in a tomb, that You might release us from Hades and resurrect us with yourself. You suffered as a man, but You rose as God. And therefore we now sing: “Glory to You, O Giver of Life and only benevolent Lord.” [GOASD]
As Your cross stood on Calvary, O Savior, the rocks were split. As a mortal You were laid in the sepulcher, and the doorkeepers of Hades quaked. By Your resurrection, O Savior, You neutralized the force of death and granted incorruption to all the dead. Lord and Giver of Life, glory to You! [GOASD]
The women longed to see Your resurrection, O Christ God. Mary Magdalene had come before the others. She found the stone rolled away from the tomb. An Angel sat on it and said, “Why do you seek the living among the dead? He has risen, as God, to save the universe.” [GOASD]
So where is Jesus, whom you thought you were guarding? Tell us, O leaders of the Jews! Where is He who was laid in the sepulcher, the stone of which you sealed? Give up the dead man, you who rejected life. Give up the buried corpse, or believe in Him who rose from the dead. Even if you try to cover up the Lord’s resurrection, the stones will shout, especially the one that was rolled back from the sepulcher. “Great is Your mercy! Great is the mystery of Your plan for our salvation! Glory to You, our Savior!” [GOASD]
Glory. The Eothinon of the Sunday.
Both now. Theotokion.
You are supremely blessed, O Virgin Theotokos. For through Him who from you became incarnate, Hades has been captured, and Adam has been called back; the curse has been killed, and Eve has been freed; death has been put to death, and we have been brought back to life. Therefore we extol Him and cry out, “O Christ our God, You are blessed, for so was Your good pleasure. Glory to You!” [GOASD]
Then, the Great Doxology; and after that, the following Troparion:
Mode 4.
Today has salvation come to pass in the world. Let us sing to Him who resurrected from the tomb and is the Author of our life. For, destroying death by death, He gave us the victory and the great mercy. [SD]
__________
LITURGY
The Typika and Beatitudes.
Mode 4.
Adam fell by a tree, and he was evicted from Paradise. * By the tree of the Cross the Robber gained entrance to Paradise. * The former, by tasting fruit, disobeyed his Maker’s commandment not to eat. * The latter was crucified with Him, whom though hidden he confessed to be God. * Remember us as well in Your kingdom, O Savior. [SD]
You were lifted on the Cross and destroyed the power of death on us, * and You set aside the bond which stood against us and, as God, cancelled it. * Grant that we may also have the Robber’s repentance, O benevolent Lord. * We faithfully worship You, O Christ our God, and we cry aloud to You, * “Remember us as well in Your kingdom, O Savior.” [SD]
You have set aside the bond which stood against us, shredding it by Your Cross. * When You were numbered with the dead, You disarmed and bound the tyrant ruling there, * delivering everyone from the bonds of death by Your resurrection; * through which we were illumined. And we cry out to You, O benevolent Lord, * “Remember us as well in Your kingdom, O Savior.” [SD]
You were crucified and rose * from the grave on the third day, O mighty One, * and resurrected with yourself * the first-formed man, Adam, O immortal One. * Now I pray You earnestly, Grant me to return to You, Master, in sincere * repentance wholeheartedly, * and to ever cry out to You in ardent faith: * Remember me as well in Your kingdom, O Savior. [SD]
For us impassible God * became man and thus became passible. * He was crucified for us * of His own will, and He raised us with himself. * And therefore we glorify His Passion, the Cross and His rising from the dead. * Through these we were formed again; * through these we are saved, as we cry aloud to Him: * “Remember us as well in Your kingdom, O Savior.” [SD]
To Him who rose from the dead, * having despoiled Hades’ dominion, * and who appeared and said, “Rejoice,” * to the myrrh-bearing women; to Christ our God * let us the believers pray, * asking Him to rescue our souls from corruption. * And let us unceasingly * shout to Him the words that the grateful Robber said: * “Remember us as well in Your kingdom, O Savior.” [SD]
Glory.
All believers, let us pray that we be of one mind and worthily * sing praises glorifying God, Father, Son, and Spirit, the Trinity, * united divinity, which exists forever in three hypostases, * remaining unconfused, simple, indivisible, unapproachable, * by whom we are delivered from the fire of perdition. [SD]
Both now. Theotokion.
O Christ our God, we present, as an intercessor to pray for us, * Your Virgin Mother who conceived without seed and physically gave birth to You, * and after the childbirth remained incorrupt, O most merciful Lord. * She prays that You always grant forgiveness of offenses to those who cry aloud, * “Remember us as well in Your kingdom, O Savior.” [SD]